Return to ATM Online Collections  > AHEYM: The Archive of Historical and Ethnographic Yiddish Memories  > Chişinău

Chişinău
 (09-007.04-F) -  Shelf Number: MDV 139
 IUCAT




No streaming derivative is available.

Date: December 19, 2005

Participants: Farber, Slava. Interviewed by Dov-Ber Kerler, Moisei Lemster.

Location recorded: Chișinău, Chișinău Municipality, Moldova

Language: Yiddish, Russian

Culture Group: Jews, Yiddish-speakers, Moldovans

 Recording Content:   

This recording is the continuation of a formal interview with Slava Farber. (Part 2 of 2. See MDV 138)

00:00:00 Farber sings a Yiddish song about longing for one's home. He then describes the furniture he inherited from his mother.
00:05:15 Farber sings the Yiddish song "Am Yisroel Khay" (The People of Israel live), written by Yosef Kerler.
00:09:02 Farber plays wedding songs with spoons.
00:13:20 Farber sings the Yiddish song "Mazel tov yidn!" (Mazel tov, Jews).
00:19:21 Farber speaks about his recorded works.
00:20:16 Farber sings the Yiddish lullaby "Leyg dayn kop oyf mayne kni" (Put your head on my knees), written by Leivick Halpern (H. Leivick).
00:22:55 Farber talks about his family and recalls her mother as excellent homemaker. Farber's father was a clerk before the war.
00:25:08 Farber addresses Jewish life in Vertiujeni during the war. He explains that Jews were sent to the Urals to work in coal mines. He then speaks about prewar Jewish life and his family. Farber's mother was a seamstress.
00:29:48 Farber speaks about his parents' traditional wedding in Vertiujeni, which took place with other couples. Farber was circumcised by a mohel from Soroca. He then speaks about his childhood, as well as his family. Farber describes how his parents met, after his mother returned from evacuation.
00:35:53 Farber addresses prewar religious life in Vertiujeni, as well as his family's life before the war.
00:38:36 Farber sings a Russian-Yiddish song about a good Jewish home. He then sings Hassidic melody (nigunim) with Russian lyrics.
00:46:08 Farber plays a Yiddish song about dancing.
00:50:00 Farber speaks about his work as performer.
00:52:41 Farber sings the Yiddish song "Akhtsik er un zibetsik zi," also known as "Bobe un zeyde (Eighty He and Seventy She; grandmother and grandfather). He then sings "Lekhayim" (Cheers).
00:58:36 Farber sings a Russian-Jewish song about Yiddish.
01:02:34 End of recording.